По ту сторону добра и зла
Спустя более чем семьдесят лет книга Чарльза Уильямса «Сошествие во ад» всё-таки добралась до российских читателей. За эти годы сменились не только несколько поколений любителей мистической прозы — сами приоритеты публики стали иными. То, что раньше могло напугать или довести до нервного срыва, теперь не кажется таким уж загадочным и непонятным.
Массовая культура приучила нас к тому, что среди обычных людей живут другие существа, которые могут быть как «плохими», так и «хорошими». Неизменным остается и противостояние Добра со Злом, в сражениях между которыми почти всегда побеждает Добро. Подобные клише позволяют создавать произведения тысячами, меняя лишь имена героев, перетасовывая сюжетные ходы и выбирая лиходея поинтереснее.
В романе Уильямса, повествующем о битве двух сил, не сразу можно заметить, под чьей личиной скрывается звериный оскал, рога и копыта, а где читателя ждёт ангельская улыбка и струится благодатный свет. Нередко первое впечатление может быть обманчивым, и там, где всё кажется вполне благополучным, назревают очень и очень серьёзные перемены. И вообще не факт, что Свет и в этот раз одержит победу над Тьмой...
Тихое местечко Баттл-Хилл находится совсем близко от Лондона. Это уютный уголок, где буржуазное благополучие и ценности старой доброй Англии создают атмосферу всеобщей идиллии и непоколебимости привычных устоёв. Жители посёлка собираются ставить пьесу, написанную известным поэтом Питером Стенхоупом, проживающим здесь же. Режиссёром и актёрами выступают наиболее активные обитатели селения. Они разбирают роли, репетируют, готовят костюмы, спорят о символичности произведения, дают свою интерпретацию тем или иным сюжетным ходам и стараются найти глубинный смысл, который автор вложил в пьесу. Словом, они озабочены всем тем, чем обычно занимается театральная труппа. Можно подумать, что грядущее представление отодвигает все насущные проблемы на задний план. Но в реальности люди играют не на сцене, а в жизни, прячась за масками, скрывая свои переживания и глубинные страхи за респектабельностью и правилами хорошего тона.
Название произведение Уильямса отсылает нас к библейскому сюжету о сошествии Христа в ад и освобождении душ всех праведников, которые попали в загробный мир. В романе борьба Добра и Зла разворачивается не на поле битвы, а в душах людей. Герои сталкиваются с необъяснимым. И здесь каждый должен сделать выбор — переступить через себя, превозмочь страх, взять ответственность за другого, перебороть пагубную привычку и шагнуть навстречу неведомому. И, быть может, тогда встреча среди ночи со странным человеком (или призраком) уже не будет казаться безумием, скорее наоборот — драгоценным даром, который может сделать живущий для заблудшей души.
Бездействие, нищета рассудка, непомерная гордыня и самовлюблённость разъедают душу, превращая человека в призрака. Существо, погружённое в себя, уже не имеет возможности адекватно воспринимать наш мир. Вроде бы живое, во плоти, оно лишь занимает место посреди обыденной жизни, но на самом деле уже находится по ту сторону реальности, откуда нет возврата. В то же время душа, которая так и не смогла найти покоя в том мире и рвётся домой, желая обрести новую жизнь, имеет все шансы на искупление.
Роман Уильямса — произведение непростое, насыщенное религиозностью и мистицизмом, элементы которого, незаметные изначально, к финалу переполняют текст настолько, что его уже с трудом можно воспринимать. Учтите, что «Сошествие» написано несколько десятилетий назад. И хотя перевод у книги блестящий, современный читатель всё равно сплошь и рядом рискует столкнуться с тем, что он не понимает, о чем вообще идёт речь и что хотел сказать автор...
Итог: не ждите от этой книги захватывающей интриги и динамичного сюжета, она совсем не об этом. Мистическая составляющая произведения тесно соприкасается с религиозными воззрениями писателя, который проповедует не замыкаться в себе, а смотреть вширь и вглубь, стремиться понять окружающий мир — реальный и «духовный». Именно поэтому после прочтения возникает вопрос: «Что же я такое прочитал?» Мысли возникают самые противоречивые. А это уже говорит о многом.
Похожие произведения |
Джон Бойтон Пристли «Дженни Вильерс» Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита» |
МНОГО УИЛЬЯМСА |
В 2010 году издательство «Вече» выпустило и другие крупные произведения Уильямса. В один том вошли романы «Тени восторга» и «Место льва», в другой «Войны в небесах» и «Иные миры». За бортом остались лишь «Старшие арканы» и «Канун Дня всех святых», которые у нас уже выходили. |
Цитата |
— Я вижу плохие сны, — сказала Паулина. — Я тоже иногда их вижу, — сказала миссис Сэммайл, и Паулина тут же поняла, что её сны, если так их называть, — ничто по сравнению с кошмарами её собеседницы. Но не успела она открыть рот, как гостья продолжила: — Но и с ними можно справиться. Варвары понимают, что ради сохранения жизни надо строго разделять миры живых и мёртвых. Мудрость многих религий создала священные обряды, связанные со смертью, и отправляет умерших навстречу их судьбе с молитвами и ритуалами, необ ходимыми не только мёртвым. Скорее они призваны охранять живых от вторжения призраков; а самим призракам они облегчают путь в их собственный мир, не позволяя останавливаться и возвращаться. Их подгоняют миропомазанием и реквиемами, молитвами и мессами; меч экзорцизма преграждает обратный путь тем из них, кому особенно трудно уходить. Но там, где вера терпит неудачу, где некрополи лишены налёта мистического страха, где кремация поддерживает иллюзию быст рого и лёгкого ухода, где лукавый конформизм уверяет в дружелюбных отношениях между живыми и мёртвыми — там эта новая близость часто оборачивается страшными узами. |
Присутствуют | Отсутствуют |
- духи
- встречи с самим собой
- актёрская игра
| - однозначные ответы
- магия
- масштабные сражения
|